Stem Cells From Liposuctioned Fat Fixes Breast Defects幹細胞從liposuctioned發修復乳房缺損
Japanese doctors, for the first time in the world, have used stem cells from liposuctioned fat to fix breast defects in women who had cancerous lumps removed from breasts.日本醫生,為第一次在世界上,用幹細胞從liposuctioned發修復乳房缺損的婦女曾癌腫塊從乳房。 It may also be a way to augment healthy breasts without using artificial implants, potentially a dream come true for millions of women worldwide.也有可能的方式,以增加乳房的健康,而不使用人工植入物,可能夢想成真以百萬計的世界各地的婦女。
It has only been tested on about two dozen women in a study in Japan.它只是經過測試能在約兩打的婦女在研究在日本。 However Doctors in the United States are enthusiastic and say that it has great potential.然而醫生在美國的熱情和說,這有很大的潛力。
“This is a pretty exciting topic right now in plastic surgery,” said Dr. Karol Gutowski of the University of Wisconsin-Madison. “這是一個相當令人激動的話題,現在在整形外科博士說: ”卡羅gutowski的威斯康星大學麥迪遜分校。 “There are people all over the country working on this.” “有的人都該國這方面的工作” 。
The Japanese study was reported Saturday at the San Antonio Breast Cancer Symposium.日本的研究據報導,週六在聖安東尼奧乳癌研討會。 The company that developed the treatment, San Diego-based Cytori Therapeutics, plans larger studies in Europe and Japan next year.該公司開發的治療,圣迭戈基於cytori療法,較大的研究計劃在歐洲和日本明年。
Source: AP資料來源:美聯社
More than 100,000 women have lumps removed each year in the United States alone.以上十萬婦女有腫塊拆除,每年光是在美國。 These operations, almost euphemistically called lumpectomies , often are done instead of mastectomies , which take the whole breast.這些行動中,幾乎美其名所謂lumpectomies ,往往是做而不是mastectomies ,其中考慮整個乳房。 But they often leave deformities because as much as a third of a woman’s breast may be removed.但他們往往離開畸形,因為多達三分之一的婦女的乳房可能會被刪除。
The implants sold today are for reconstructing breasts after mastectomies.植入出售,今天是為重建後的乳房mastectomies 。 They aren’t designed to fix odd-shaped deformities from lumpectomies or radiation.他們並非設計用來修復多形畸形從lumpectomies或輻射。
“Each one is so different, there’s no little thing you can just pop in there,” Gutowski explained. “每個人是如此不同,沒有一點事,您也可以只流行在那裡, ” gutowski解釋。 I couldn’t have said it better.我不能說這更好。
Mini implants of fat tissue have been previously tried, but they often get resorbed by the body or die and turn hard and lumpy.迷你植入的脂肪組織此前已嘗試,但他們往往resorbed由哪個機構或模具和向右急轉和結節。 The recent discovery that fat cells are rich in stem cells renewed interest in their use.最近發現,脂肪細胞有豐富的幹細胞的新的興趣,在他們的使用。
In the Japanese study, doctors liposuctioned fat from 21 breast cancer patients’ tummies, hips or thighs.在日本的研究,醫生liposuctioned發從21乳腺癌患者' tummies ,臀部或大腿。 Half was reserved as the main implant material; the rest was processed to extract stem cells and combined with the reserved fat.半段是預留作為主要的植入材料;其餘正在處理中提取幹細胞,並結合預留發。 This was injected in three places around a breast defect.這是注資在粵港澳三地圍繞著乳房缺損。
Doctors think the stem cells will keep the tissue from dying and form lasting mini implants.醫生認為,幹細胞會不斷死亡的組織形式和持久的小植入物。
Eight months after treatment, “about 80 percent of the patients are satisfied” with the results, said the lead researcher, Dr. Keizo Sugimachi of Kyushu University in Fukuoka, Japan. 8個月的治療後, “大約80 %的病人滿意”的結果說,帶頭研究員,博士官武見敬三杉町的九州大學在日本福岡。
There was a statistically significant improvement in breast tissue thickness at one and six months after treatment.有一個統計顯著的改善乳房組織的厚度在1和6個月的治療後。
The treatment is expected to cost $3,000 to $5,000, said Cytori’s president, Dr. Mark Hedrick.治療預計將耗資3000美元到5000元,說cytori的主席,馬克赫德里克博士。 The company sees potential for cosmetic breast augmentation of healthy breasts, but for now “our plan is to focus on an unmet medical need” in cancer patients, he said.該公司預計潛力化妝品隆乳健康的乳房,但現在“我們的計劃是把重點放在一個未得到滿足的醫療需要”在癌症病人,他說。
“It’s got great potential not only for breast but other cosmetic and reconstructive purposes,” like filling in facial defects from cancer or trauma, Gutowski said. “這是得到很大的潛力,不僅為乳腺癌,但其他化妝品和重建的目的, ”就像加油站在面部缺陷,癌症或創傷, gutowski說。 “Imagine the aging face.” “試想,面對老齡化” 。
Using lipsuctioned fat for reconstruction can herald a new age in not just lumpectomy but all beauty related treatment and surgeries.使用lipsuctioned劉皇發為重建可以預示著一個新時代的不只是在lumpectomy ,但所有美容相關的治療和手術。

































March 30th, 2008 at 2:13 pm 2008年3月30日在下午2時13分
News auf dem Gebiet: Vor ein paar Tagen wurde eine neue klinische Studie veröffentlicht und die Methode wird offenbar schon angeboten (habe auf die Schnelle einen DDr. Heinrich gefunden, der das anbietet).新聞auf DEM的gebiet :艾因的VOR paar tagen wurde eine neue klinische研究了veröffentlicht und模具methode wird offenbar schon angeboten ( habe auf模具schnelle einen的DDR 。王俠gefunden ,明鏡之anbietet ) 。