Stem Cell Treatment Restores Motor Function In Paralyzed Rats Stem Cell tratamento restaura função motora em ratos paralisados
Rats paralyzed due to loss of blood flow to the spine returned to near normal ambulatory function six weeks after receiving grafts of human spinal stem cells (hSSCs). Ratos paralisada devido à perda do fluxo sanguíneo para a coluna voltou ao normal próximo ambulatório função seis semanas após receber enxertos de células estaminais humanas espinhal (hSSCs).
Researchers from the University of California, San Diego (UCSD) School of Medicine report. Investigadores da Universidade da Califórnia, San Diego (UCSD) Faculdade de Medicina relatório. The study, led by Martin Marsala, MD, UC San Diego professor of anesthesiology, is published in the June 29, 2007 issue of the journal Neuroscience, which is now online. O estudo, liderado por Martin Marsala, MD, UC San Diego professor de Anestesiologia, é publicado no 29 de junho de 2007 da revista Neurociências questão, que está agora on-line. Marsala is currently testing the human stem cell therapy for safety and efficacy in other animal models, and hopes to move to clinical trials in humans by next year Marsala está actualmente a testar a terapia de células estaminais humanas para a segurança e eficácia em outros modelos animais, e as esperanças de passar para os ensaios clínicos em seres humanos no próximo ano
Researchers demonstrated that when damage has occurred due to a loss of blood flow to the spine’s neural cells, by grafting human neural stem cells directly into the spinal cord we can achieve a progressive recovery of motor function. Pesquisadores demonstraram que, quando o dano ocorreu devido a uma perda do fluxo sanguíneo para as células neurais da coluna vertebral, com enxerto de células estaminais neuronais humanas diretamente na medula espinhal que podemos alcançar uma progressiva recuperação da função motora. This could some day prove to be an effective treatment for patients suffering from the same kind of ischemia-induced paralysis.. Isto poderia algum dia revelar-se um tratamento eficaz para pacientes que sofrem do mesmo tipo de isquemia induzida por paralisia ..
Paraplegia from spinal cord ischemia is a serious complication that occurs in 20 to 40 percent of patients undergoing a surgical process called aortic cross-clamping. Paraplegia de isquemia da medula espinhal é uma complicação grave que ocorre de 20 a 40 por cento dos doentes submetidos a um processo cirúrgico chamado cross-pinçamento aórtico. When the surgeon works on the aorta, a major blood vessel, to correct a potentially lethal aneurysm, blood flow from the heart must be temporarily blocked with a clamp. Quando o cirurgião trabalha com a aorta, um dos principais vasos sanguíneos, potencialmente letal para corrigir um aneurisma, o fluxo sanguíneo do coração deve ser temporariamente bloqueada com um grampo. After 30 minutes, this lack of blood flow can result in the death of specialized spinal cord neurons called spinal inhibitory neurons, leading to irreversible spasticity and rigidity, or loss of muscle control, in the lower limbs, even though the spinal cord is intact. Depois de 30 minutos, esta ausência de fluxo sangüíneo pode resultar na morte de neurônios especializados espinal medula espinhal chamados inibidores neurônios, levando a espasticidade e rigidez irreversível, ou de perda de controle muscular, nos membros inferiores, apesar de a medula espinhal está intacto.
“These research findings could offer great hope to people with spinal ischemic injury who suffer from resulting spasticity and rigidity,” said Marsala. "Esses resultados da investigação pode oferecer uma grande esperança para as pessoas com espinal isquêmica que sofrem de lesões resultantes espasticidade e rigidez", disse o Marsala.
The California Institute for Regenerative Medicine (CIRM) recently awarded Marsala a $2.4 million grant for his research utilizing stem cells to repair spinal cord injury resulting from transient ischemia. A Califórnia Instituto para a medicina regenerativa (CIRM) recentemente adjudicado um Marsala $ 2,4 milhões para a subvenção a sua pesquisa utilizando células estaminais para reparar lesão medular resultante de isquemia transitória. He is also collaborating with the University of Michigan on a new $5 million stem cell research project, with Marsala focusing on the potential use of stem cells to treat the paralyzing disease amyotrophic lateral sclerosis (ALS), or Lou Gehrig’s disease. Ele também está colaborando com a Universidade de Michigan em US $ 5 milhões um novo projecto de investigação sobre células estaminais, com Marsala incidindo sobre as potencialidades da utilização de células estaminais para tratar a doença paralyzing esclerose lateral amiotrófica (ELA), ou doença de Lou Gehrig.
Source :University of California - San Diego Fonte: Universidade da Califórnia - San Diego
Filed under Arquivado em Spinal Cord Injury Lesão medular , Stem Cell Stem Cell | |
































