Stem Cell Cures Career Ending Bowed Tendon in Rachorses & Treats Chronic Osteoarthritis in Dogs Stem Cell-Kuren Karriere endet verneigte Sehne in Rachorses & behandelt chronische Osteoarthritis bei Hunden
A bowed tendon used to mean the end of a racehorse’s career. Ein verneigte Sehne verwendet, um das Ende einer Rennpferd Karriere. Now, as The Scientist magazine reports, the injury can be recovered with a novel stem cell treatment derived from the horse’s own cells. Nun, wie The Scientist-Magazin berichtet, die Verletzungen werden kann, mit einem neuartigen Stammzell-Behandlung aus dem eigenen Pferd Zellen.
Greg’s Gold earned over $1,000,000 during his career despite suffering a “career ending” bowed Greg's Gold verdient mehr als $ 1000000 während seiner Karriere trotz der Leiden "Karriere beenden" verneigte
tendon in 2005. Sehne im Jahr 2005. He was able to recover and continue racing thanks to the stem cell treatment at Vet-Stem. Er konnte sich erholen und weiterhin Rennen dank der Stammzell-Therapie bei Vet-Vorbau.
“The ligaments were just shredded,” says the horse’s trainer, David Hofmans. "Die Bänder wurden nur geschreddert", sagt der Trainer's Pferd, David Hofmans. Veterinarian Tierarzt
Wade Byrd extracted a pad of adipose tissue from under the horse’s tail and sent it overnight to Wade Byrd extrahiert ein Pad von Fettgewebe unter der horse's tail und schickte ihn über Nacht zu
Vet-Stem. Vet-Vorbau. There, the stem cells were isolated from the tissue and returned in a refrigerated Dort werden die Stammzellen isoliert wurden aus dem Gewebe und kehrte in einem Kühlwagen
container in less than 48 hours. Container in weniger als 48 Stunden. Byrd injected the cells at the site of the shredded ligaments and Byrd injizierten die Zellen auf dem Gelände des zerfetzten Bänder und
ten months later Greg’s Gold won his first top-tier stakes race since the injury. zehn Monate später Greg's Gold gewann sein erstes Top-Spiel Rennen seit der Verletzung. Since his recovery, Greg’s Gold won several more races and placed in others. Seit seinem Erholung, Greg's Gold gewann mehrere Rennen und in andere.
Hofmans says he would recommend the treatment for other horses: “Absolutely, I think it’s the only treatment for this kind of injury.” Hofmans sagt, er würde empfehlen, die Behandlung für die anderen Pferde: "Absolut, ich denke, es ist die einzige Behandlung für diese Art von Verletzung."
Contrary to expectations, the stem cells seem to calm the inflammatory reaction and then organize for the self-repair of the damaged tissue. Entgegen den Erwartungen, die Stammzellen offenbar zur Beruhigung der entzündlichen Reaktion und dann organisieren für die Selbst-Reparatur der beschädigten Gewebe.
Vet-Stem, founded in 2002, has treated almost 3,000 horses according to CEO Bob Harmon. Vet-Vorbau, gegründet 2002, hat fast 3000 behandelt Pferde nach CEO Bob Harmon. He Er
says every horse they have treated has had a favorable outcome. sagt jedes Pferd haben sie behandelt hat, hatte einen günstigen Ausgang. Vet-stem has recently expanded Vet-Stammzellen hat vor kurzem erweitert
its treatment to dogs, conducting a double-blind study of dogs with chronic osteoarthritis . seine Behandlung zu Hunden, die Durchführung einer Doppelblind-Studie von Hunden mit chronischer Arthrose. Owners of three of the dogs in the study were considering euthanasia before the Inhaber von drei der Hunde in die Studie wurden unter Berücksichtigung der Sterbehilfe vor
dogs were treated, and those three dogs have improved. Hunde behandelt wurden, und die drei Hunde haben sich verbessert. Vet-Stem is also in the process of Vet-Vorbau ist auch im Prozess der
setting up a study for dogs with chronic inflammatory liver disease. Einrichtung einer Studie für Hunde mit chronisch-entzündlichen Lebererkrankung.
Source: June 2008 Issue of The Scientist Quelle: Juni 2008 Ausgabe des Wissenschaftlers
While I laud their research on chronic Osteoarthritis in dogs, personally I would much prefer that they focus on treating humans first. Während ich loben ihre Forschungen über chronische Osteoarthritis bei Hunden, finde ich persönlich würde viel lieber, dass sie sich auf die Behandlung von Menschen zuerst. However I do not blame them. Allerdings bin ich nicht schuld. Treating animals is much simpler than treating human beings in terms of FDA regulations and all in USA. Die Behandlung von Tieren ist viel einfacher als die Behandlung von Menschen in Bezug auf die FDA-Bestimmungen und alle in den USA. Vet-Stem’s treatment expands the horizons for stem cell research and cure. Vet-Stem-Behandlung erweitert den Horizont für die Stammzellenforschung und Heilung.
































