Millipore Entered Into Human Embryonic Stem Cell Business millipore進入人體胚胎幹細胞業務
Millipore Corp. has inked a deal with an Australian company that gets it into the human embryonic stem cell business. millipore公司近日達成協議,雙方將與澳大利亞一家公司表示,獲得這把人類胚胎幹細胞的業務。
Billerica, Mass.-based Millipore (NYSE: MIL) announced on Wednesday that it had signed an exclusive license to develop and market Stem Cell Science’s “serum free media,” a biological environment in which to grow human embryonic stem cells. billerica ,總部設在麻省millipore (紐約證券交易所:雄鹿)宣布,週三說,它已簽署了一項獨家授權,以開發和銷售幹細胞科學的"無血清媒體報導, "生物環境中成長,人類胚胎幹細胞。
Media refers to the nutrients and sugars need to create conditions in which embryonic stem cells can grow as naturally as possible.媒體是指以養分和糖分有必要創造條件,使胚胎幹細胞可發育為自然越好。 Millipore is billing the product as the first of its kind that offered improved methods to grow the cells without needing animal serum. millipore是計費產品為首次同類型提供了改進的方法,以加快細胞,而無需動物血清。
Both companies declined to disclose financial terms.兩家公司都拒絕透露財務條款。 But Stem Cell Sciences will receive royalties from all sales of the product, which will launch commercially by the end of 2006.但幹細胞的科學研究將獲得版稅,從所有銷售的產品,這將發射商業化,由2006年年底。
The federal government limits funding for embryonic stem cell research, but local institutions including Harvard University have expanded efforts to develop human embryonic stem cell lines available for researchers.聯邦政府撥款限額為胚胎幹細胞研究,但當地機構包括哈佛大學,擴大努力開發人類胚胎幹細胞系,供研究人員。
































