Japanese Progress in Converting Skin Cells To Induced Pluripotent Stem Cells Using Retrovirus Japanisch Fortschritte bei der Umstellung auf Hautzellen induzierte pluripotente Stammzellen mit Hilfe Retrovirus
In November Japanese researchers showed that adult human and mouse skin cells could be reprogrammed into stem cells similar to embryonic stem cells, which can be transformed into any type of cell. Im November japanische Forscher gezeigt, dass adulte Human-und Maus-Hautzellen werden könnten umprogrammiert in Stammzellen ähnlich wie embryonale Stammzellen, die sich in jede Art von Zelle. These cells, called induced pluripotent stem cells (iPS), has the potential to be a major step forward in using stem cells to cure a variety of diseases. Diese Zellen, so genannte induzierte pluripotente Stammzellen (IPS), hat das Potenzial, ein wichtiger Schritt nach vorn bei der Nutzung von Stammzellen zur Heilung einer Vielzahl von Krankheiten. A major concern with using such stem cells (iPS) to treat disease has been the possibility that the retrovirus used to implant the cells might cause cancer, but now a group of Japanese scientists solved that problem. Ein großes Problem bei der Verwendung solcher Stammzellen (IPS) zur Behandlung der Krankheit wurde die Möglichkeit, dass die Retroviren verwendet, um das Implantat Zellen können Krebs verursachen, aber nun eine Gruppe von japanischen Wissenschaftlern das Problem gelöst.
In a study, published in the Feb. 14 issue of Science, the Japanese researchers prove these stem cells are made from normal mature adult cells, and they show that these stem cells can be implanted using a retrovirus without fear of causing cancer. In einer Studie, veröffentlicht im Februar 14 Ausgabe von Wissenschaft, die japanische Forscher beweisen, diese Stammzellen werden aus normalen Zellen reifen Erwachsenen, und sie zeigen, dass diese Stammzellen implantiert werden kann mit Hilfe eines Retrovirus, ohne Angst vor Krebs.
“It will still take years of basic research before we become able to use iPS cells to treat patients,” said lead researcher Dr. Shinya Yamanaka, from Kyoto University in Japan. "Es wird noch Jahre dauern, der Grundlagenforschung, bevor wir fähig werden, zu verwenden IPS Zellen zur Behandlung von Patienten", sagte führen Forscher Dr. Shinya Yamanaka, von der Kyoto University in Japan. “We are doing our best to bring it to clinics as quick as possible.” I am really happy that Japanese researchers are taking a lead on this as US has traditionally been encumbered with so-called ethicists who opposed tooth and nail any progress in stem cell research. "Wir tun unser Bestes, um es zu Kliniken so schnell wie möglich zu gestalten." Ich bin wirklich froh, dass japanische Forscher nehmen einen Vorsprung in diesem wie USA sind traditionell mit etlichen sogenannten Ethiker, gegen Zahn und Nagel Alle Fortschritte in Stammzellen Zell-Forschung.
In experiments with mice, Yamanaka’s team reprogrammed adult mouse liver and stomach lining cells into iPS cells. In Experimenten mit Mäusen, Yamanaka-Team umprogrammiert erwachsenen Maus Leber und Magen-Futter Zellen in IPS-Zellen. Using a retrovirus, the scientists were able to transplant these cells into mice. Mit Hilfe eines Retrovirus, die Wissenschaftler konnten Transplantation dieser Zellen in Mäuse. Moreover, Yamanaka’s team found that these reprogrammed cells avoided sites that are known to trigger tumors. Darüber hinaus Yamanaka-Team stellte fest, dass diese Zellen umprogrammiert vermieden Websites, von denen bekannt ist Tumoren auslösen. In fact, mice that received the iPS remained tumor-free for six months. In der Tat, dass Mäuse mit dem IPS blieb Tumor-kostenlos für sechs Monate.
The billion dollar question today is whether iPS cells will act like real embryonic stem cells in real life is yet to be determined. Die Milliarden-Dollar-Frage heute ist, ob die IP-Adressen werden Zellen wirken wie echte embryonalen Stammzellen im realen Leben ist noch nicht bestimmt.
Filed under Gespeichert unter Adult Stem Cell Adulten Stammzellen , Stem Cell Stammzelle

































February 20th, 2008 at 8:46 am 20. Februar 2008 um 8:46
That\’s good news! Das \ 's good news!