A Scottish man (Mark Westwell, 45), with multiple sclerosis (MS) claims to be pain-free for the first time in 12 years after a controversial stem-cell procedure in a Co Cork clinic, which is at the centre of an investigation.蘇格蘭男子(馬克westwell , 45歲) ,與多發性硬化症( MS )自稱為疼痛-免費為第一次在12年後,具爭議性幹細胞的程序,在一個合作軟木診所,這是在該中心的一個調查。

Mark received the treatment pioneered by a Swiss biotechnology company, Advanced Cell Therapeutics, earlier this month.馬克收到治療開創的瑞士生物技術公司,先進細胞療法,在本月初。

Westwell’s wife Carole, 43, said this weekend the impact of the €18,000 treatment was “dramatic and astounding” and occurred almost immediately. westwell的妻子阿玲, 43 ,表示在本週末的影響,該€ 18000待遇是“戲劇性和令人震驚的”幾乎立即發生。 She called on the Irish government to allow the treatment to continue, claiming her husband is proof it works.她呼籲,愛爾蘭政府允許治療繼續,並聲稱她的丈夫是證明它的工程。

The stem-cell treatment involves transferring cells from healthy parts of the body to replace or repair unhealthy cells.幹細胞治療涉及轉移細胞從健康的身體部分更換或修理不健康的細胞。

Link鏈接


  • Stem Cell Ethics: Fetuses do not feel Pain幹細胞倫理:胎兒不覺得疼痛
  • Scots Stem Cell Researchers Claim To Reverse Multiple Sclerosis Damage In 15 Years蘇格蘭幹細胞研究人員聲稱,以扭轉多發性硬化損傷的15年
  • Stem Cell Therapy Shows Slight Relief for Multiple Sclerosis Patient幹細胞治療表明,輕微的救濟為多發性硬化症病人
  • Stem Cell Therapy Improves Genetic Eye Disorder幹細胞療法改善眼的遺傳紊亂
  • Multiple Sclerosis Sufferer Could Move Again After stem-Cell Treatment多發性硬化症患者可動議後,再次幹細胞治療
  • Stem Cell Therapy Labs Unveiled in the North East Stem Cell Institute (NESCI)幹細胞治療實驗室揭幕在東北幹細胞研究所( nesci )
  • Heart Attack Patient "100%" After Experimental Stem Cell Treatment心髒病發作的病人“ 100 % ”的實驗後,幹細胞治療
  • First Exclusive Stem Cell Therapy Hospital Announced第一次獨家幹細胞治療的醫院宣布
  • Stem Cell Can Fight Amyotrophic Lateral Sclerosis or Lou Gehrig's Disease幹細胞能夠對抗肌萎縮側索硬化症或路葛雷克氏症
  • Cord Blood Banking Abbr.臍帶血銀行abbr 。 Guide指南