Cuba carried out for the first time a central nervous system stem cell transplant in a fully paraplegic 32-year patient, who is satisfactorily recovering just three months after having undergone surgery.キューバで実施された最初の時間を中枢神経系幹細胞移植で、完全に対麻痺患者の32年、 whoは順調に回復し、わずか3カ月後に外科手術をします。

Neurosurgeon at the Cira Garcia Hospital, Dr. Amado Delgado Gómez, said the patient is already recovering leg movement and can walk assisted by a mechanical device known as ortesis.ガルシアは、 cira神経外科病院、ドクターアマドデルガドゴメス、患者は既に回復によると、脚の動きと歩くことの援助を受けて、機械的なデバイスとして知られてortesisです。

Dr. Delgado, who has a master degree in spinal surgery, pointed out that this innovative technique, stimulates the growing of new tissue.博士デルガド、 who脊髄外科手術には、修士号を、指摘されて、この革新的な技術、新たな組織の成長を刺激しています。 As a result, the patient recovers his motor functions after several months of rehabilitation.その結果、彼の運動機能が回復した後、患者数か月のリハビリです。

The Cuban expert said that some of the illnesses which could be treated with stem cells transplants are Parkinson Disease, cranial disorders, congenital malformations, Alzheimer Disease, multiple sclerosis and other conditions under study, such as the hereditary ataxia.キューバの専門家によると、いくつかの病気の治療を受けるとなる幹細胞移植は、パーキンソン病、頭蓋疾患、先天性奇形、アルツハイマー病、多発性硬化症やその他の条件の下で研究では、遺伝性運動失調症のようです。

Dr. Delgado pointed out that this experience will be further extended to several hospitals throughout the island, despite the high cost of this technology, which exceeds the 60.000 dollars.この経験を指摘されてデルガド博士はさらにいくつかの病院を拡張して島では、高コストにもかかわらず、この技術によって、これを超えて60.000ドルです。

Stem cell transplants are also used in the treatment of breast cancer, heart attacks, embryonic tumors, as well as in the cloning of organs and in orthopedic surgery.幹細胞移植にも乳癌の治療に使用されて、心臓発作、胚性腫瘍だけでなく、臓器のクローニングとは整形外科です。

This medical research study was presented on Friday at the 16th Forum of Science and Technology, underway at the Havana-based Cira Garcia hospital, where 136 papers are being presented until Saturday to promote the recovery and saving of resources by means of technological innovation.この研究は医学研究発表を16日金曜日は、科学技術フォーラム、進行中は、ハバナciraガルシアベースの病院で136論文が発表されるまで土曜日を促進するための資源を回復し、保存技術革新の手段です。

Linkリンク


  • Neural Stem Cells Established from Adult Brain設立から大人の脳の神経幹細胞
  • New Coloring Book to Help Children Receiving Stem Cell Transplants, Leukemia & Lymphoma Society新しいぬり絵の本幹細胞移植を受ける子供たちを助ける、社会性白血病とリンパ腫
  • Embryonic Stem Cell Therapy is Harmless for Acute Spinal Cord Injury Treatment胚性幹細胞治療は、無害な急性脊髄損傷の治療
  • Successful Stem Cell Implant on Diabetic Patient in Peru幹細胞移植に成功した糖尿病患者はペルー
  • Stem-Cell Therapy Expected to Begin Soon in Thailand幹細胞治療を開始する見通しすぐにタイで
  • Scots Stem Cell Researchers Claim To Reverse Multiple Sclerosis Damage In 15 Yearsスコットランドの幹細胞の研究を元に戻すにクレーム多発性硬化症に損傷が15年間
  • Stupidity on the rise: UN approves human cloning ban愚かさは増加傾向に:国連の承認人間のクローンの禁止
  • Young Lives gets fighting chance with Umbilical Cord Blood Transplants幼い命を取得ファイティングチャンスに臍帯血移植
  • British Scientists Offers Hope for Paralysed Spinal Cord Injury Treatment with Own Nasal Stem Cells英国の科学者は、脊髄損傷の治療麻痺の希望を自分自身の鼻の幹細胞
  • BioArchive - Automated Blood Freezer for Cord Blood Stem Cell Storage bioarchive -自動血液臍帯血の幹細胞を冷凍庫に保管
  • Filed under提出されて Spinal Cord Injury脊髄損傷 , Stem Cell幹細胞