AIIMS Pioneers Stem Cell Injection for Reviving Heart Muscles AIIMSの復活のパイオニア幹細胞を心臓の筋肉注射液
It can now be announced that AIIMS has marked a global first in pioneering stem cell medicine by the “injection method”, placing the institute right at the top of the world’s medicine map.今すぐに発表することができますことは、スパムを世界最初にAIIMSの先駆的な幹細胞医学し、 "注入法" 、右の上部に配置して研究所は、世界の医学マップです。
This is very exciting news for diabetics and heart transplant patients.これは非常にエキサイティングなニュースを糖尿病や心臓移植患者のです。
As part of a path breaking study.研究の一環としてパスを破壊します。 conducted from February 2003 to January 2005, 35 cardiac patients have been given stem cell treatment and have been monitored at 6, 12 and 18 month intervals. 2003年2月から2005年1月から実施、 35心臓の患者に幹細胞治療が与えられた6監視され、 12歳から18カ月間隔で運行します。
After six months, 56% of the affected (read dead muscles) area injected with these cells had shown improvement. 6ヵ月後、 56 %が影響を受ける(先を読む死んで筋肉の)事項に注入された、これらの細胞が示すよう改善します。 After eighteen months, this went up to 64%. 18ヶ月後に、これは最大64 %です。
With this the long queue of people awaiting a heart transplant can be cut down drastically.ここの長蛇の列の人々にこの心臓移植を待って大幅に削減できる。
Dr. Venugopal, the man behind this offers a interesting viewpoint:博士venugopal 、その男の背後これは、興味深い視点:
“Sometimes when I have thought I would see an empty bed, I have seen a patient walk away from the institute on his own. "あるとき私は思っては、空のベッドを参照、私は見た同研究所は、患者から徒歩自活している。 This is important for me.”これは重要なことですね"
Source:ソース: The Times of India, Kolkata Edition, Friday, February 25, 2005ザタイムズのインド、カルカッタ版、金曜日、 2005年2月25日
Update:更新日:
I have received several queries about AIIMS, cost of treatment etc.私は受信AIIMSのいくつかのクエリについては、治療費等
BTW: I am not affiliated with AIIMS in any capacity.ところで:私は提携して、任意の容量AIIMSのです。
However I took the effort to collect the relevant information for you.しかし私は、関連する努力をするの情報を収集します。
Let me know if you find it useful.させて役に立つかどうか見つけることです。
Please refer to the links below for further details on AIIMS.下記のリンクを参照してくださいの詳細についてはAIIMSのです。
- AIIMS Indoor Services and Costs AIIMSの室内サービスとコスト
- AIIMS location, contact information and other general information AIIMSの場所、連絡先情報やその他の総合情報
- AIIMS Out-Patient services and Costs AIIMSのサービスとコストの外来患者
Update: Verghese from AIIMS commented:更新日:バルギーズよりAIIMSのコメント:
its best if u visit the site www.aiims.ac.in and go to the department of neurology site ; details are available there最善のサイトにアクセスしている場合u www.aiims.ac.inをクリックして、神経科のサイト;詳細はご利用に
nothing happens over the phone here… relevant e mails are given there ;contact Dr. Sumit Singh asst prof dept of neurology or Prof Dr. Madhuri Behari HOD neurology who are running the programここに電話番号が起こっても何も関連性の高い電子メールは、与えられた…ある;お問い合わせsumitシン博士asst部神経学の教授や神経学教授ホッド博士madhuri behari whoは、プログラムを実行している
March 3rd, 2005 at 11:53 am 2005年3月3日11:53アム
Can this treatment be used for a juvenile diabetic?これは、若年性糖尿病患者の治療に使われるのですか? how much will it cost approximately?どのくらいの費用総額は約ことですか?
March 5th, 2005 at 7:32 pm 2005年3月5日7:32 pmの
pls tell me some thing about myscular distrophy, is the institute pioneer over the total body muscles those are deterioting day by day. plsはいくつかのことについて教えてください。 myscular distrophy 、同研究所は、全身の筋肉のパイオニアdeteriotingこれらの者は一日一日です。 i have read some information in times of india dated 26 feb 05 about muscular dystrophy that is being treated.私はインドにある時に、いくつかの情報を読む2月26日05日付の筋ジストロフィーについては処理されている。
im 29 yrs old and suffering from muscular dystrophy, and now my heart going to be enlarge and im taking medicines for that.イム29歳より古いと苦痛を筋ジストロフィー、および今すぐマイハートだろう薬を拡大表示するとインスタントメッセンジャーの撮影です。
i still didnt believe yet, if it is true then pls tell me some thing abt this so that i can further take some action.今でもdidn't信じていないため、該当する場合にはいくつかのことを教えてください。アプトのplsこのように私はより詳細にいくつかのアクションです。
regardsよろしく
somit arora somitアローラ
March 17th, 2005 at 7:21 pm 2005年3月17日は午後7時21分
@Vidya Sagar @ vidyaサガール
I think you should contact AIIMS in Delhi.と思うAIIMSのデリーに連絡を取るべきです。 I don’t know about the pricing but it shouldn’t be much knowing that it is AIIMS.わかんないについては、価格もはるかにはないことを知っていることがAIIMSのです。 However getting the opportunity may be time consuming.しかし時間がかかる入手する機会があります。
@Somit Arora @ somitアローラ
I am very sorry to hear about your condition.私はあなたの条件を聞いて非常に残念です。 I will reaserch and post some articles on it soon.私はいくつかの記事を投稿してreaserch予定です。 Do check this blog frequently.このブログを頻繁に行うにチェックします。
Wish you best of luck.希望する幸運を祈るよ。
March 18th, 2005 at 8:14 pm 2005年3月18日は8:14 pmの
My heart muscles are 80%dead .私の心臓の筋肉が80 %死んでいた。 I am72 year old .私am72歳です。 Can stem cell technology pioneered by Dr. Venugopal help me regain my dead muscles.博士は、幹細胞技術が先鞭をつけたマイvenugopal手伝って死んで筋肉を取り戻す。 If so whom to contact I am a british citizen.もしそうなら私は英国人の市民にお問い合わせください。
TARI tari
March 18th, 2005 at 10:35 pm 2005年3月18日10:35 pmの
Dear Mr. Tari Singh,親愛なるtariシン、
Please check their website -彼らのウェブサイトをご確認- http://www.aiims.edu/
The contact numbers given are:与えられた数字のお問い合わせは:
TEL : 91-11-26588500, 91-11-26588700, 91-11-26589900電話番号: 91-11-26588500 、 91-11-26588700 、 91-11-26589900
Fax : 91-11-26588663, 91-11-26588641ファックス: 91-11-26588663 、 91-11-26588641
Mention that you have seen an article in Times of India and give the details.言及して見た時にインドとの記事にして下さい。 They should be able to point you in the right direction.をポイントすることができるはずて、正しい方向にします。 The article was published in Feb 25th in the Kolkata edition of The Time of India.この記事は、 2月25日に公開さの時間をインドのカルカッタ版です。
See if you can contact Dr. Venugopal.お問い合わせ博士venugopalかどうかをすることができます。 Let me know what happens.何が起こるさせて知っています。
take care,注意する、
AngsumanのAngsuman
March 18th, 2005 at 10:45 pm 2005年3月18日は午後10時45分
I have updated the article with actual url to the article -私は実際のURLを更新し、記事にするには- http://timesofindia.indiatimes.com/articleshow/1031528.cms
March 19th, 2005 at 8:30 pm 2005年3月19日は午後8時30分
were stem cell injection used on Multiple sclerosis patient??幹細胞注射液が使用されて多発性硬化症患者ですか?ですか? if so, what are the results??もしそうならば、その結果は何ですか?ですか? are they promissing??かれらpromissingですか?ですか?
March 19th, 2005 at 10:47 pm 2005年3月19日は10:47 pmの
I don’t think multiple sclerosis was discussed in the article.多発性硬化症とは思わないの記事が議論されています。 It focussed on heart disease and diabetes.心臓病や糖尿病に焦点を当てています。
March 20th, 2005 at 7:42 am 2005年3月20日は7:42アム
My dad is suffering from cerebeller brain atrophy since the past 5 years.私の父は、脳の萎縮症に苦しんでcerebeller以来、過去5年間です。 He is currently 5 years old.彼は現在5歳です。 It started off with losing balance, but now he has a lot of trouble walking without support and he is currently using a walker to help him walk.バランスを失うことにスタートを切ったが、今彼には、多くの困難をウォーキングでのサポートと彼は、現在使用して歩くウォーカーを助けようとはしなかった。 His speech is also affected, and it is very slurred.彼のスピーチにも影響を受ける、とことは非常にslurredです。 Does anyone know if stem cell treatment be helpful for him?だれでも知っている場合幹細胞治療に役立つのですか?
March 20th, 2005 at 7:44 am 2005年3月20日7:44アム
sorry..in my last message I meant my dad is 52 years old.申し訳ありません..が私の最後のメッセージが表示さんじゃなくて私の父は52歳です。
March 22nd, 2005 at 6:48 pm 2005年3月22日は6:48 pmの
My Mom is suffering from Diabetes from the past 20 years.私の母は、糖尿病に苦しんで編集して項目を20年からです。 She is 73 years old.彼女は73歳です。 Her leg is swollen with pus and is about to break.彼女の足が腫れて、膿を破るとは約です。 Can the stem cell injection revive the problem of hers??幹細胞の注射液を復活することができます彼女の問題ですか?ですか? If so, where to contact and what is pricing for the treatment?もしそうならば、どこに連絡先との価格は、治療は何ですか?
March 22nd, 2005 at 9:20 pm 2005年3月22日9:20 pmの
@K. @ k. Meharnath meharnath
I think you should immediately visit a nephrologist in your area for your Mother.と思う場合は、すぐにお住まいの地域を訪問して、腎臓専門医の母親です。 Also check her urea & creatinine (the neprologist will tell you the same).彼女の尿素もチェック&クレアチニン( neprologistが言うと、あなたのと同じ) 。 I am not sure what you mean by swollen with pus.私は何なのか分からないが腫れて膿を意味しています。 Swelling is normally due to fluid retention.腫れは、通常のために体液貯留です。 Is she on any diuretic like Lasix?利尿剤は、彼女のような任意のlasixですか?
The treatment mentioned here is conducted by Dr. Venugopal at AIIMS.ここに記載の治療で実施さvenugopal AIIMSの博士です。 Please check my comment above for phone numbers of AIIMS.私のコメントをご確認の上、電話番号のAIIMSのです。 I have no idea of the pricing but I can tell you the waiting list will be long.私の価格の観念がないけど、どこに言うと、あなたの待機リストは長いです。
You can also look at benfotiamine to reduce diabetic side-effects.ベンフォチアミンすることもできますを見て副作用を減らすために糖尿病です。
March 22nd, 2005 at 9:24 pm 2005年3月22日は午後9時24分
@Aneesha Sorry for the late reply. @ aneesha発生したため、後半返信します。 I just missed it somehow.あともう少しそれは、何かしら。 I think (not a doctor) stem cell treatment will definitely help him.と思う(医者)性幹細胞治療は、 definitely手伝ってくれる。 However the question is where to get it.しかし、問題はどこで入手してください。
Which country are you from?どの国のか? In India AFAIK only AIIMS is leading this research. AIIMSのは、インドのAFAIKのみ本研究でリードします。 In other countries you may have better options.他の国でも良いことがありますオプションを選択します。
March 22nd, 2005 at 10:23 pm 2005年3月22日10:23 pmの
@Sweet @甘い
Please take a look atを見てください Using stem cells for multiple sclerosis therapy幹細胞を使用して多発性硬化症治療 .です。
Hope that helps…助け…ことを望み
March 23rd, 2005 at 5:45 am 2005年3月23日は午前5時45
[...] ,curpg-1.cms”> AIIMS to give proof of stem cell research- The Times of India Related: AIIMS pioneers stem cell in [...] [...] 、 curpg - 1.cms " > AIIMSの幹細胞研究の証拠を与えるの倍のインド関連: AIIMSのパイオニア幹細胞を[...]
March 23rd, 2005 at 5:27 pm 2005年3月23日は5:27 pmの
Angsuman:のAngsuman :
My dad is in Bombay.私の父は、ボンベイです。 Should I contact Dr. Venugopal in AIIM?お問い合わせ博士& Expo AIIM venugopalにすればよいですか? I have already emailed him but got no reply.しかし、私はすでに彼はない返信メールで送信します。 Is there any other contact you can give me?その他の連絡先はありますか教えすることができますか?
Aneesha aneesha
March 23rd, 2005 at 8:39 pm 2005年3月23日は午後8時39分
Aneesha: He must be a very busy man these days. aneesha :彼は非常に忙しい男をしなければならないこれらの日後終了。 Wait for few days and try to contact him over phone.数日間待って電話をしようと連絡をとっています。
TEL : 91-11-26588500, 91-11-26588700, 91-11-26589900電話番号: 91-11-26588500 、 91-11-26588700 、 91-11-26589900
Let me know how it goes.聞かせてくれよ。
Previously I was able to contact an AIIMS doctor over phone without any problems.私はできるように、以前は次の連絡先に電話で確認電話AIIMSの医師の問題もなく以上です。
March 25th, 2005 at 4:54 pm 2005年3月25日は4:54 pmの
Dear angsuman,親愛なるのAngsuman 、
I am a person suffering from depression for the past 15 years.私はうつ病に苦しむ人は、過去15年間です。 Can stem cell therapy help me?幹細胞治療を手伝ってですか? I have received an offer from a biotec firm in USA offering treatment for depression using stem cell therapy.私は受け取った会社からオファーがアメリカ合衆国biotecうつ病の治療を提供し幹細胞療法を使用しています。
Kindly respond.親切に対応します。
Saji joy saji喜び
March 27th, 2005 at 8:30 pm 2005年3月27日は午後8時30分
Dear Angsuman,親愛なるのAngsuman 、
thanks for your kind co-operation .種の協力をお寄せいただきありがとうございます。 I will definately try to contact at information provided by you, hope it will work out.私はdefinitelyしようとする連絡先を提供された情報を、希望を最後にはうまくいく。
thanksありがとう
Tari tari
March 29th, 2005 at 5:59 am 2005年3月29日は5:59アム
Dear sir,拝啓、
Today I happened to go thru your website.今日の私を通らなけれお客様のウェブサイトが起こった。 I am a diabetic since last 15 years with high blood prtessure, and now my kidneys have been affected requiring dialysis.私は過去15年以来の高い糖尿病患者の血液prtessure 、そして今私が影響を受けた腎臓透析を必要とします。 I would like to know whether stem cell therapy can be used to treat both the pancreas and kidneys.したいかどうかを知って幹細胞療法の治療に使われることに膵臓と腎臓の両方のです。 I am taking insulin for diabetes.私は撮影インスリンを糖尿病です。
Please tell me whether the stem cell therapy is still at an experimental stage or is it an established and safe procedure.教えてくださいかどうかは、幹細胞治療はまだ実験段階なのかは確立され、安全な手順を実行します。 Does it require hospitalisation, and for how long? hospitalisationが必要です、とはどのくらいですか?
Thanks and expecting an early response感謝と期待の早期応答
SC Khareサウスカロライナkhare
March 29th, 2005 at 3:45 pm 2005年3月29日は午後3時45分
@SC Khare @サウスカロライナkhare
Theoretically yes.理論的にそうです。 Yes it is still an experimental procedure.はいこれはまだ実験手順を実行します。
Personally I cannot think of any reason why it would be unsafe.個人的に考えることはできない何らかの理由で私はなぜ安全でないことがあります。 For the exact protocol and safety record you should contact AIIMS, details provided in my earlier comments.プロトコルおよび安全性を正確に記録する必要が連絡先AIIMSのは、私の以前のコメントの詳細提供されています。
@Tari Wish you best of luck. @ tariを希望する幸運を祈るよ。 Please let me know how it goes.がどのようにご連絡ください。
March 31st, 2005 at 7:26 pm 2005年3月31日7:26 pmの
my brothers son is a spastic, isthere any hope for spastics thro stem cell treatment, kindly reply.私の兄弟の息子は、痙性、 spastics thro isthere任意の幹細胞治療の希望を、親切に返信します。
April 1st, 2005 at 7:06 am 2005年4月1日は午後2:06
It is an active area of research.これは研究に積極的に表示します。
Keep an eye on this blog.目を離さないでこのブログです。 I will inform as and when I see something of interest on this topic.私はときに通知をして何かの関心を拝見してください。
Stem cell has the potential to provide cure for wide array of diseases.幹細胞の可能性を提供するには、さまざまな病気の治療法をします。 What is needed is support by governments in different countries, something which is unfortunately lacking in USA.何が必要に応じてさまざまな国の政府が支援され、これは残念ながら何か欠けているアメリカ合衆国です。 India however is going forward with stem cell research and so are several other countries.しかしインドは今後、幹細胞研究とこれにはいくつかの他の国です。
April 10th, 2005 at 3:39 am 2005年4月10日は3:39アム
Dear Angsuman,親愛なるのAngsuman 、
Hi.やあ。 I, Hemant (age31) and my brother (prashant age29) from Nagpur are both suffering from Muscular dystrophy from last 12-15 years… I have already emailed & faxed my health history to AIIMS but I am yet to receive any reply.私は、 hemant ( age31 )と私の弟( prashant age29 )よりナーグプルはどちらも苦しんで筋ジストロフィー最終更新12-15歳から…私はすでにメール&ファクス私の健康状態履歴をAIIMSのしかし、私はまだありませんを受け取るには返信します。 The AIIMS people (on customer service) are unable to provide even the basic information and are just asking patients to fax or email about the patient’s health condition…のAIIMSの人々 (上顧客サービス)を提供することはできませんが、基本的な情報とは、単に患者を、ファックスまたは電子メールについては、患者の健康状態…
I would like to know if the AIIMS currently providing treatment for Muscular Dystrophy ?私を知って希望の治療を提供する場合は、現在、筋ジストロフィーAIIMSのですか? or is it still in the clinical trial phase?なのかは、まだ臨床試験段階ですか? In that case too I would like to participate/volunteer in such clinical trials/ treatment program so how should I approach them?その場合はあまりにも私参加してみたい/ボランティアそのような臨床試験/治療プログラムのようなアプローチしてはどうすればよいですか? (Dr. Venugopal mentioned to have successfully treated neurological disorders like muscular dystrophy (Ref. 26 feb TOI)) (博士venugopalに記載のような神経疾患の治療には正常に筋ジストロフィー(文献2月26日のtoi ) )
If you can please look into the matter and answer.もし問題を子細に検討することができますと答えてください。 Please help.お助けします。
With high Hopes and Regards高い期待と点
Hemant hemant
April 10th, 2005 at 3:46 am 2005年4月10日は3:46アム
Dear Angsuman,親愛なるのAngsuman 、
How can I get information from AIIMS about Muscular Dystrophy treatment (or clinical trial) from concerned autority on TELEPHONE ? AIIMSのはどうすればよいから情報を入手については筋ジストロフィーの治療(または臨床試験)より懸念autorityに電話ですか?
Can you help ?が、助けてですか?
With regardsについて
Hemant hemant
April 10th, 2005 at 5:52 pm 2005年4月10日は5:52 pmの
Dear Sir,拝啓、
This is in response to the article in The Times of India dated 25-Feb-05, regarding stem cell injection.これはに対応して、時代のインドするには、日付25 - 2 - 5月、幹細胞注射液についてです。
Sir, my cousin sister 10 years is having symptoms of Muscular Dystrophy, though she is quite active ,she walks fine,goes to school, plays, she is quite intelligent too.But since her birth one of her calf was quite stiff & tight, she used to walk on her toes , she had difficulty in walking up the stairs.卿は、私のいとこの妹が10年間は、筋ジストロフィーの症状を、彼女は非常にアクティブかかわらず、彼女四球罰金、学校には、演劇、彼女は非常にインテリジェントtoo.but彼女の誕生以来彼女のふくらはぎのの1つは、非常に硬い&タイトな、彼女は彼女の足の指の上を歩く使用して、彼女は階段の上に歩行困難です。
We have done her CPK test ,the count is also quite high.Currently she is undergoing an Ayurvedic Treatment as Allopathic彼女のcpkテストが完了し、その数もまたかなりのhigh.currentlyアユルベーダの治療法として、彼女は現在アロパシー
could not offer any treatment.We have not done her biopsy as yet, so we don’t know which MD she is suffering from. treatment.weできませんでしたを提供していないとして彼女の生検はまだありませんので、彼女はメリーランドわからないが苦しんでいる。
Sir, I want to know Is Muscular Dystrophy serious in Girls also as in boys?卿は、筋ジストロフィーのか、知りたいのは深刻なさのように男の子も女の子ですか? And can it be cured by injecting stem cells,as one 21- year old Muscular Dystrophy Patient has undergone a stem cell treatment under your supervision.とは、幹細胞を注入することで治癒され、 1つ月21日-歳の筋ジストロフィー患者の幹細胞治療のリストにして監視されています。
Sir ,we are desperately looking forward for an appointment with you, my Uncle Aunt are very depressed I wish an appointment with you can answer lot of our queries.先生、私たちは必死になってとの面談を心待ちに、私の叔父叔母は非常にうつ状態の私との面談を希望することができます。答える多くのクエリを実行します。
Sir I would be very glad if you could tell me what sort of food she should take, we are giving her protein rich diet, I want to know what all food contents can be added in her diet.サー私は非常にうれしいかどうか教えてくださいどのような種類の食べ物彼女には、我々は彼女の蛋白質豊富な食事与え、どのようなすべての食品を知って欲しい内容は彼女の国会で追加されました。
Looking forward for an positive response & appointment.心待ちに肯定的な反応&予約が必要です。
April 11th, 2005 at 5:43 am 2005年4月11日の午前11:43
Dear Hemant,親愛なるhemant 、
Sorry for the late response.発生したため、遅く応答します。
I think your best bet is to ask for Dr. Venugopal and speak to him directly.と思うして最善の策を求めるのは、博士venugopal彼と直接話をするとします。 Pe polite but persistent till you get through to him.しかし、 PEの礼儀を得るまでを通じて持続している。 You are the best person to explain your medical condition to him.ユーアーザベスト人の病状を説明してしている。
Do you have any relatives /friends in Delhi?何か親戚/友達にデリーですか? He/She may be able to track him better and get some one-on-one time with him.彼/彼女は彼を追跡することができるいくつかのより良いと1対1の時間を過ごした。
Wish you good luck,希望する幸運を願って、
AngsumanのAngsuman
April 11th, 2005 at 5:49 am 2005年4月11日の午前9:19
To all Muscular Dystrophy patients and their well wishers.すべての筋ジストロフィー患者やそのよく願っています。
There is an interesting article on the gene therapy approach -面白い記事を検索するには遺伝子治療のアプローチ- Muscular dystrophy cure hope筋ジストロフィー治療期待 .です。
DoctorYourself doctoryourself offers some nutritional advice on MD.メリーランドいくつかの栄養アドバイスを提供します。 Be sure to check with your doctor before commencing on any self-treatment plan however.必ず、貴方の医師を確認するには任意の開始前に自己しかし治療計画です。
April 11th, 2005 at 6:03 am 2005年4月11日の午前6時03時
Dear Priyanka,親愛なるpriyanka 、
I think you should contact Dr. Venugopal at AIIMS.と思うvenugopal先に連絡を取るべき博士AIIMSのです。 AIIMS contact numbers are: 91-11-26588500, 91-11-26588700, 91-11-26589900 AIIMSのお問い合わせ番号は: 91-11-26588500 、 91-11-26588700 、 91-11-26589900
Request to directly speak to him.直接話すのリクエストをしている。 If he is not available ask when he will be available.もし彼が利用できないときに要求される入手可能です。 Based on my past experience it shouldn’t be much problem.私の過去の経験に基づいて多くの問題であってはなりません。
Explain your situation in details to him.お客様の状況を詳細に説明している。
Get the actual type diagnosed properly.適切に入手して実際のタイプと診断します。 It never pays to delay treatment of any disease, speaking from hard experience.決して配当を延期することのあらゆる疾患の治療、苦い経験から言えばします。 For some type of MD treatment options are available like forいくつかのタイプのMD治療の選択肢が利用できるように Duchenne Muscular Dystrophy corticosteriod (like wysolone) are offered as guideline for treatmentデュシェンヌ型筋ジストロフィーcorticosteriod (のようなwysolone )治療のための指針として提供さ .です。
I think you should always go forと思うには必ず行く healthy well-balanced diet健全なバランスの取れた食生活を .です。
Wish you good luck.あなたに幸運を希望します。
AngsumanのAngsuman
April 11th, 2005 at 6:32 pm 2005年4月11日は6:32 pmの
MY MOTHER IS 78 YRS OLD.私の母は78歳古いです。 SHE WAS DIAGONOSED WITH PULSE MISSING WITH THE RESULT PACE MAKER M/C MAKE ‘ELDER’ WAS IMPLANTED IN 1994.彼女は行方不明との結果diagonosedにペースメーカーパルスメートル/ 〜 '長老'は、 1994年に注入します。 REGULAR CHECKS ARE BEING CARRIED OUT AT LARI HEART HOSPITAL AT LUCKNOW.定期的にチェックされて心臓の病院で行わラリラクナウです。 THE LAST CHECK WAS CARRIED OUT IN OCTOBER 2004.の最後のチェックは、 2004年10月に実施されています。 PACEMAKER IS PERFORMING WELL AS PER DOCTORS/TECHNICIANS WHO COME FROM KOLKATA.ペースメーカーは舞台でなく、 1医師/技師カルカッタwho来るからです。
HOWEVER HER HEART CONDITION IS NOT THAT OK.しかし彼女の心の状態ではないとします。 THE WORKING IS AROUND 35%.作業は約35 %です。 SHE HAS GROWN WEAK AND IS TAKING MEDICINES REGULARLY AS PRESCRIBED.彼女は成長を定期的に弱いとは、薬の処方どおりに撮影します。 MY YOUNGER BROTHER WHO IS CMO IN CGHS TAKES CARE OF HER.弟cghs whoは奇美が彼女の面倒をみています。 PRESENTLY SHE IS HERE WITH ME AND LIKELY TO STAY FOR A FORTNIGHT.現在彼女はここに私と2週間滞在するようにします。
HAVING READ DR VENUGOPAL’S RESEARCH ON STEM CELLS, I WOULD LIKE TO SEEK APPOINTMENT FROM DR.博士venugopalを読むのが幹細胞の研究について、私から指名を模索したい博士です。 VENUGOPAL FOR MY MOTHER’S TREATMENT.私の母の治療のためvenugopalです。 POSSIBLY MY MOTHER REGAINS HER HEALTH SIMILAR TO THE 70 YR OLD MAN WHO WAS TREATED BY DR VENUGOPAL AND IMPROVED HIS HEALTH.彼女の健康回復可能性が私の母に似て、 70 yr oldの男who venugopal博士は、治療されると、自分の健康の改善です。
THANKSありがとう
WITH REGARDSについて
ANIL SOODナンバンコマツナギのsood
EMAIL電子メール nisheeth_2004@indiatimes.com
April 12th, 2005 at 3:29 am 2005年4月12日は3:29アム
Dear Angsuman,親愛なるのAngsuman 、
I would try to reach Dr. Venugopal as and how possible.私は博士venugopalしようとして、どのようにアクセス可能です。 Thank you.ありがとうございました。
Can you convey somehow to Dr. Venugopal or any concerned person that I am interested to participate in CLINICAL TRIALS for the good of MD.何らかの博士に伝えることを懸念venugopalまたは任意の人だわ、私は興味を臨床試験に参加して良いのMDです。 I too shall try to contact but my only source remains the telephone.私は、あまりにも連絡を取ろうとしたらしかし私は依然として電話のみのソースです。 Anyway.とにかく。 thanks for all your support and information.すべてのサポートと情報をいただきありがとうございます。
Hemant hemant
hemant_ngp@sancharnet.in
April 13th, 2005 at 11:48 pm 2005年4月13日は11:48 pmの
Dear Sir,拝啓、
I have been going thru your website on matters relating to the Stem Cell research done by Dr. Venugopal at AIIMS expecially in the diabetic cases for juvenile.私は、お客様のウェブサイト上を通過する幹細胞研究に関連する事柄行われるAIIMSの博士venugopalでは、特に若年性糖尿病のケースです。
I have a sister who is suffering from a diabetic Type 1 condition.私には妹whoは、糖尿病のタイプ1の状態に悩んでいます。 She is 15 years old now and has been suffering from this form the age of 8.彼女は15歳するとされ、このフォームに苦しんでの年齢を8 。
Please advice is this new research will be able to help her and is there any other Doctors that I can contact in AIIMS other than Dr Venugopal on this matter.ご助言は、この新しい研究は手伝いができることを、彼女とは何か他の医師に連絡先AIIMSの私はこの件に関してvenugopal以外の博士です。 It looks like many will be trying to get hold of him and he will be pretty busy.多くのことのようにしようとして手に入れるのは彼と彼はかなり忙しいのです。
April 14th, 2005 at 1:08 am 2005年4月14日1:08アム
[...] ents their health and fortunes. [...] entsで、自分の健康と富を生み出す。 The key word is “may”.のキーワードは" 5月"です。 Experiments so far have indicated positive results in [...]これまでの実験の結果を肯定的に示さ[...]
April 14th, 2005 at 1:44 am 2005年4月14日1:44アム
Dear Thanikaimni,親愛なるthanikaimni 、
I think the new research will be able to help, provided she gets the opportunity.と思うことができる、新しい研究に役立つ、彼女を取得する機会提供します。
You should contact the endocrinology department or ask for any diabetologist on phone.内分泌部門に連絡したりする必要が任意の糖尿病を電話で確認電話を求める。
Let me know how it goes.聞かせてくれよ。
AngsumanのAngsuman
April 14th, 2005 at 1:46 am 2005年4月14日は1:46アム
@Hemant My only source is telephone too. @ hemantマイのみソースは、電話が判明しました。
April 14th, 2005 at 1:47 am 2005年4月14日の午前5:17
@anil sood Please contact AIIMS directly. @ナンバンコマツナギのsood AIIMSの直接ご連絡します。 I do not have any inside contacts in AIIMS.私の中で連絡先を持っていないAIIMSのです。 I have posted the contact information above.私は上記の連絡先情報を掲載しています。
Wish you all good luck.希望するすべての幸運を祈ってます。
Keep me updated in this blog if you can.このブログをメインに更新さ維持することができます。場合です。
May 1st, 2005 at 7:28 pm 2005年5月1日は午後7時28分
Dear Angsuman,親愛なるのAngsuman 、
This is Rajashekar, and my father (B.Krishnaraj) is suffering of Cerebellar Atrophy for the past two four years and hence he is not able to move on his own and speek porperly.これはrajashekar 、と私の父( b. krishnaraj )は、小脳萎縮症の苦しみを編集して項目を2つの4年間で、それゆえ彼は彼自身の上を移動することはできませんとスペークporperlyです。 is there any cure for him using STEM CELL INJECTION .彼の治療法がある幹細胞注射液を使用しています。 pls help us out.役立てるのpls 。 he is now 63 years old.彼は現在63歳です。
regardsよろしく
May 1st, 2005 at 8:04 pm 2005年5月1日は8:04 pmの
Dear Rajashekar and others,親愛なるrajashekarおよびその他、
Please contact Dr. Venugopal at AIIMS for a definite answer to your queries. AIIMSのvenugopal先までご連絡博士は、明確な答えをしてクエリを実行します。 I have provided the contact information above.私は上記の連絡先情報を提供しています。
I can see theoritically how stem cell will benefit the condition you mentioned.私は幹細胞がどのよう給付を参照theoriticallyの条件を記載します。 However there is a difference between theory and practice.しかしには、理論と実践の違いです。 I would again implore anyone who is interested in knowing more to directly contact the hospital for further information.私は再び懇願に興味が誰を知ってwhoは、他の病院に直接連絡して、より詳細な情報です。
Let me know how it goes.聞かせてくれよ。
Regards,よろしく、
AngsumanのAngsuman
May 4th, 2005 at 7:06 pm 2005年5月4日の午前2:06
Great to listen from Indian Medical Community about the success of stem cell therapy having infinite potential.インドの医療界から大きなを聞くの幹細胞治療の成功については、無限の可能性があります。
sir, i want to know more about the treatment of mascular dystrophy as one of my family members先生を知って欲しいmascular性ジストロフィーの治療の詳細については、私の家族のメンバーの1つと
(10 yrs old) is suffering from this terminal disease. ( 10満歳)は、この末期の病気に苦しんでいます。
May 8th, 2005 at 9:50 pm 2005年5月8日は9:50 pmの
MY ONLY SON IS CEREBRAL PALSY私の一人息子は、脳性麻痺
May 8th, 2005 at 9:58 pm 2005年5月8日9:58 pmの
MY ONLY SON IS CEREBRAL PALSY.私の息子は脳性麻痺のみです。 HE HAD CONGENITAL HEART DISEASE WHICH WAS CURED BY DR DEVI SHETTY IN 1998(AT THE AGE OF 10 MONTHS).彼は先天性心疾患が治るデビshetty 1998年に博士(歳の時に10か月)です。 BEFORE OPERATION HE HAD RECURRENT CONVULSIONS & AFTER THE OPERATION IT STOPPED FOR 3 YRS.手術前に彼は手術後に再発痙攣& 3歳を停止します。 AFTER 3YRS(INTHE YR 2001) HE AGAIN ATTACKED WITH CONVULSION.後3yrs ( inthe年2001 )彼は再び攻撃にけいれんを起こす。 AFTER THE TREATMENT OF BANGUR NEUROLOGICAL INSTITUTE HE HAS NO COLVULSION TILL NOW BUT HE CAN’T WALK OR SPEAK. bangur脳神経センターの治療の後に彼には今までのところcolvulsionしかし、彼は歩くのも、話すことはできません。 DO YOU GUIDE ME HOW TO CONTACT DR VENUGOPAL FOR FURTHER IMPROVEMENT BY STEM STELL TREATMENT私への連絡方法のようにガイドをさらに改善されvenugopal博士幹stell治療
May 8th, 2005 at 10:22 pm 2005年5月8日10:22 pmの
I am very sad to hear